The Mystery of the Blue Train
★★★大饭店模式的侦探小说
【内容简介】
从伦敦开往巴黎的“蓝色特快”列车在行驶途中,一名乘客被残忍杀害。死者是富豪之女,同时有着不祥历史的宝石失窃。被害者的丈夫涉嫌被捕,但他坚决不肯认罪。从名流到恶棍,蓝色特快上三教九流汇集,竟还出现了大侦探赫尔克里•波洛的身影……
叙述者黑斯廷斯再度消失。换言之,本作是第一部用第三人称来描述波洛如何大显身手的长篇小说。
克里斯蒂极为巧妙地运用了“第三人称叙述”的特性,在文中推出多个人物,一边纯熟地转换视角一边推进情节。行文着实流畅,令人心情舒畅。小说开头,各种人物各怀目的登上蓝色特快之前的一系列片段,让我想起了《火烧摩天楼》(The Towering Infemo)等“大饭店模式”的电影,令人眼前一亮。“大饭店模式”这个词源于电影 《大饭店》(Grand Hotel),但该电影拍摄于一九三二年,本作则比它还早四年。克里斯蒂并非借用“大饭店模式”,而是凭借天才的创作技能,独立完成了这一壮举。
干脆利落的叙事风格给本作带来了速度感。从娱乐性的角度来说,也比《高尔夫球场命案》更胜一筹。
至于推理方面,采用的是“某个虚假事实”影响了整体,从而制造出大谜团的手法。由误解编织而成的挂毯,掩盖了真相,蒙蔽了读者的眼睛。但只要抽去这根关键的、名曰“虚假事实”的线,挂毯便会支离破碎,让真相暴露在你的眼前。
这个手法若成功奏效,就能像吉尔•麦高恩(Jill McGown)的 《假马》(Stalking Horse) 一样,令读者享受到整个故事世界赫然翻转的美妙快感。但遗憾的是,《蓝色列车之谜》没有那么戏剧化。由于小说中有太多华丽的装饰(有许多人情故事和异国情调),导致这个“优雅的翻转结构”被埋没了。
话虽如此,本作仍具有足够的意外性,无疑是一本内容丰富的娱乐读物。不过还是有一个无法忽略的瑕疵,那就是“国际政治”要素。本作中的该要素与《四魔头》里的一样陈旧、廉价。明明是美味的小酒馆式餐点,却搭配了昭和时代那种难吃的那不勒斯实心面,给人一种不伦不类感。
这个国际政治要素在本作中是杀人案的起因。说起来,二战前的解谜侦探小说中,“动机”只是命案发生的一个“借口”。因为不发生杀人案,“解谜”便无从说起。但毫无理由地发生杀人案,故事本身又无法成立,因此需要设置动机作为命案发生的“借口”一对解谜侦探小说来说,“动机”的重要性不过如此。所以,“动机”是什么都行, 也正因如此,克里斯蒂才会轻易地将国际政治设为动机吧。其实本作不必古怪地朝惊险小说暗送秋波,遗产继承或恋爱纠葛之类的动机也完全站得住脚。
不过,前文提到的优点一通过切换视角来驾驭故事的笔法,或
许也借鉴自惊险小说。传统解谜侦探小说的叙事风格较为宁静平和,本作则异常生动鲜明,两者界线分明。
本作的失败之处在于,不光叙事风格,连“道具准备”方面也借鉴了惊险小说。这种手法因岁月流逝而逐渐风化了。
